Inicio

22.1.10

Los itis

Cuando pensé en escribir esta lesera no fue pensando en las enfermedades terminadas en itis, lo aclaro. Sino en la adolescencia, en mi adolescencia, que no fue hace mucho. Por lo que aun sigue siendo significativamente importante (a nivel emotivo). Y porque redescubrí esta manera de hablar, que aun me sigue sonando agradable y ridícula a la vez.

En aquellos tiempos en que era importante la frase "debes ser alguien en la vida", como si ya en ese momento no lo fueramos, con algunos compañeros del colegio hablábamos todo con terminación ITI. Creo que eso surgió de un grupo de amigas, al que yo no pertenecía directamente, pero que si habían lazos que PERMITÍAN un acercamiento. Recordemos que en varios colegios, liceos, etc. donde hayan adolescentes agrupados, se generan grupos y se observa claramente el funcionamiento de la teoría de grupos sociales, específicamente se da la situación de la creación de grupos primarios quienes dan pauta a los demás sujetos que se encuentren en la organización, que serían los famosos "populares" (odio esa palabra).

Bueno volviendo a mi historia, existía este placer por jugar con las palabras y buscar sonidos diferentes, ejercicio que realmente me agradaba y me gustaba practicar en conjunto con estos grupos primarios. Dentro de las palabras ITI básicas están:

Amiguiti : Amigo, solo el que realmente estimabas. No se le dice a cualquier amigo
Itipi : ¿Comparte conmigo? Dame de lo que estás comiendo, usando, hablando, etc. Corresponde a una petición al otro para compartir.

De esas dos palabras básicas surgieron miles de transformaciones de otras palabras en las que fácilmente se podía incluir la terminación ITI. Por ejemplo, calorciti, friiti, comiditi, etc.

Y así de fácil es utilizar la terminación, sonar adolescente y sobretodo muy estúpido. Recomiendo añadir a la entonación una leve inclinación al lado izquierdo o derecho de la cabeza, para darle un toque más infantil.

No hay comentarios.: